愛的移民申請「簡單不容易」(再續)

撰文

  「旅遊達人」靚姑姐自2024年「溫哥華探親順道遊育空白馬市追北極光之旅」(註),最近再次踏足溫哥華。她一直對加拿大念念不忘,今次帶同成熟穩重的姑丈(下稱:成姑丈),展開為期三星期「加拿大好山好水好寫意東西岸探親生活體驗之旅」,是次重點行程,是滿地可/蒙特利爾(Montréal)及魁北克市(Ville de Québec)。

  筆者認識幾位定居溫哥華的滿地可朋友,雖然經常聽他們分享滿地可的趣聞逸事,卻從未親身感受當地民風。處理萬個case,不如刷飛行里數。於是,在靚姑姐與成姑丈由溫哥華起行前兩天,筆者決定離開深山,自薦成為他們二人的四天加國親善大使兼「電燈泡」導賞員。

  扺達後第一刻,便發現滿地可的確是一個以法語為先的城市。機場內的法英對照告示,竟也要筆者費點工夫,才找出英文內容。東岸時間早上9時30分到達青年旅舍,未幾便與靚姑姐、成姑丈一同前往滿地可舊港(Vieux-Port de Montréal)觀光。搭飛機次數比我開車次數還多的二人,到達舊港後第一個反應是:「這是歐洲城市嗎?」

  滿地可人打扮時尚,宏偉的天主教堂隨處可見,部分地段稱為「小意大利」和「小葡萄牙」亦不為過。巴士、地下鐵指示及車廂廣播全以法文為主;單憑耳聞,乘客對話大概三成使用英語、七成使用法語。市內充滿歐陸氣息;同時,滿地可也是加拿大藝術與多元文化的重要搖籃。距離滿地可約256公里的舊魁北克(Vieux-Québec),其古舊建築與市民生活,也保留着濃厚的法國風情。那股歐陸式浪漫,令筆者想起兩個結局截然不同的另類蒙特利爾愛的移民故事。

故事一 

  在大公司工作的溫哥華A女士,於職場上認識了一位在滿地可土生土長的意大利裔同事B先生,二人旋即發展成異地戀。關係開始初期,A女士每逢工作空檔或長假期,便毫不猶豫地乘飛機前往滿地可與B先生相聚。她有意移居滿地可,深信命運掌握在自己手中,於是努力惡補法文。

  然而,當A女士的法語程度逐漸遇上瓶頸後,她開始意識到,以自己當時的法語能力,幾乎不可能在滿地可重新建立事業。於是,她要求B先生作出妥協,一同移居毗鄰的安大略省。可是,B先生卻表示,他一旦離開魁北克省定居,便會「影響健康」。

  A女士往返溫哥華與滿地可的生活持續了兩年;然而,B先生在那兩年間只曾到過溫哥華一次,陪A女士觀看Ed Sheeran演唱會。最後,B先生以性格不合為由,向A女士提出分手。相信A女士至今仍未完全走出分手的陰霾。

故事二

  酷愛旅遊的溫哥華C小姐,在一次背包旅程中,於青年旅舍結識了D先生。他是一位在滿地可土生土長的秘魯裔男士。旅程中二人雖曾交換通訊資料,但之後一直沒有聯絡。直到一次偶然機會,他們再次打開話匣子,並開始交往。

  C小姐也曾在三年間不斷飛往滿地可與D先生相聚。不過,這段異地戀發展至中後段時,二人終於達成共識:D先生同意由滿地可移居溫哥華,與C小姐組織新家庭。四年後的今天,他們已由兩口子變成一家四口。

  加拿大憲法賦予加國公民可以自由居住加拿大任何一個角落,但筆者認為,以上兩個故事,與一般定居海外的加國公民提出夫婦團聚移民申請理據同出一轍──夫妻二人要拿出勇氣,同心表明意願一起定居於新環境(加拿大)。

  像A女士/B先生那樣拉牛上樹,對移民想法南轅北轍的真實案例,以及在職場內外遇到不曉得維繫其婚姻的一對對夫婦,筆者實在屢見不鮮,並深感惋惜。若已婚讀者們要為其婚姻關係「沖喜」,打算渡個小蜜月,筆者誠意推介滿地可/蒙特利爾。

(註)請重溫「新天新地」第二期內容

以上隨心分享並非法律意見。如有加拿大移民法疑問,請向專業人士查詢。

撰文:樂天

樂天 – 1996年隨父母從香港移民到溫哥華,畢業畢業又畢業。零售、銀行、傳媒、公關都做過。最後竟然最鍾意坐office,現為一名資深執業加拿大移民顧問Regulated Canadian Immigration Consultant,筆者旨於創作有關移民法專業知識、信仰及職場上人生百態般輕鬆有營養文字食糧,好過吃零食。

其他文章: